-
1 зазор между корпусом судна и кромками лопастей гребного винта
nshipb. SpitzenfreischlagУниверсальный русско-немецкий словарь > зазор между корпусом судна и кромками лопастей гребного винта
-
2 зазор между концевыми кромками лопастей гребного винта и корпусом судна
nshipb. Propellerfreischlag, PropellerspitzenfreischlagУниверсальный русско-немецкий словарь > зазор между концевыми кромками лопастей гребного винта и корпусом судна
-
3 зазор
m Spalt; Tech. Spiel n, Spielraum; + Schande f* * *зазо́р m Spalt; TECH Spiel n, Spielraum; veralt Schande f* * *n1) gener. Spielraum, Klaffen, Klaffstelle2) Av. Leergang3) eng. Abstand, Flankenabstand, Fuge, Justierabstand (zwischen Scheibe und Schablone), Lücke, Nahtlücke, Parallelspalt (при электрошлаковой сварке), Spalte, Spaltfuge, Zwischenraum, Öffnung, Arbeitsspiel, Spalt, Spiel4) construct. Luftraum, Luftzwischenraum5) railw. Dehnungslücke (в температурном стыке)6) auto. Luftspalt, Stoß (в стыке), Spaltmasse (между элементами кузова а/м), Maulweite (в замке ненапряжённого поршневого кольца)7) road.wrk. Ausnehmung, Rostfuge, Schlitze8) forestr. Querfuge, Sprel9) radio. lichter Raum10) textile. Spaltöffnung11) electr. Lose, Luft, Schlitz, toter Gang12) oil. (радиальный) Radialspiel (между стенкой скважины и муфтами)13) commun. Nahtspalt14) weld. Luft (в соединении), Schweißnahtlücke15) autom. Spaltweite16) wood. Wind17) watchm. Einschnittluft (эллипса в пазу вилки)18) hydraul. Laufspiel19) shipb. Drift, Freigang (между корпусом судна и кромками лопастей), Freischlag (между корпусом судна и кромками лопастей), Wellenspiel -
4 Freigang
сущ.1) дер. холостой ход (пильной рамки)2) судостр. зазор (между корпусом судна и кромками лопастей) -
5 Freischlag
сущ.1) общ. свободный удар (хоккей), свободный удар (хоккей на траве)2) судостр. зазор (между корпусом судна и кромками лопастей) -
6 Spitzenfreischlag
-
7 Propellerfreischlag
-
8 Propellerspitzenfreischlag
Универсальный немецко-русский словарь > Propellerspitzenfreischlag